夜雪 夜雪 --白居易--밤에 내린 눈已訝衾枕冷(이아금침냉)이부자리와 베개가 차가움을 의아하다 했더니復見窓戶明(부견창호명)다시 바라보니 창문이 환하게 열렸었네夜深知雪重(야심지설중)깊은 밤 눈이 많은 걸 안 것은時聞折竹聲(시문절죽성)가끔 들리는 대나무 꺾어지는 소리 때문이네 ※訝(아):의심하다. 의아하다. 맞다.※衾枕(금침);이부자리와 베개※窓戶:창문 ※夜深:깊은 밤※重:많다 ※折;꺾다 좋은 글 아름다운 詩 2025.02.15