竹枝詞 = 劉禹錫=
楊柳靑靑江水平(양류청청강수평)
수양버들 파릇파릇 강물은 넘실넘실되고
聞郞江上唱歌聲(문랑강상창가성)
강위에선 그님의 노랫소리 들려오네
東邊日出西邊雨(동변일출서변우)
동쪽에선 해가나고 서쪽에는 비가 오니
道是無晴却有晴(도시무청각유청)
흐렸나 하고보면 어느새 개었구나.
.
自遣 (0) |
2024.04.09 |
送春 (0) |
2024.04.02 |
江畔獨步尋花 (1) |
2024.03.27 |
遊鐘山 (0) |
2024.03.26 |
春遊山寺 (0) |
2024.03.21 |